手機APP下載

您現在的位置: 香港國際物流 > 雙語閲讀 > 雙語新聞 > 新聞熱詞 > 正文

我國民航市場不斷恢復

來源:chinadaily 編輯:Kelly   VIP免費外教試聽課 |  可可官方微信:ikekenet

Rebound of air travel

我國民航市場不斷恢復

China's civil aviation sector handled 420 million passenger trips in 2020, which accounted for 63.3 percent of that in 2019, indicating recovery from the COVID-19 pandemic fallout, according to the country's civil aviation regulator.

民航局1月12日表示,2020年全年完成旅客運輸量4.2億人次,是2019年的63.3%。

Domestic air travel reached 94.5 percent of its 2019 level in the fourth quarter, the Civil Aviation Administration of China (CAAC) said Tuesday.

去年第四季度國內旅客運輸量已恢復至94.5%,顯示出我國民航市場正從新冠肺炎疫情帶來的衝擊中復甦。

我國民航市場不斷恢復.jpg

China's civil aviation sector remained the world's second-largest in terms of passenger trips for the 15th consecutive year, the CAAC added.

民航局表示,中國民航旅客運輸量連續15年居世界第二。

The nation will step up measures to ensure efficient flight schedules for domestic and international airlines, upgrade China-US and China-Europe civil aviation cooperation and gradually loosen air travel policies in the special administrative regions of Hong Kong and Macao.

2021年,民航將加強舉措,確保中外航空公司航班時刻分配高效規範;推動中美、中歐民航合作平台轉型升級;逐步放開港澳地區航線航班政策。

重點單詞   查看全部解釋    
pandemic [pæn'demik]

想一想再看

adj. 全國流行的 n. (全國或全世界範圍流行的)疾

聯想記憶
flight [flait]

想一想再看

n. 飛行,航班
n. 奇思妙想,一段樓

 
loosen ['lu:sn]

想一想再看

vt. 放鬆,鬆開,解除(便祕等),放寬
vi

 
cooperation [kəu.ɔpə'reiʃən]

想一想再看

n. 合作,協作

聯想記憶
efficient [i'fiʃənt]

想一想再看

adj. 效率高的,勝任的

聯想記憶
administration [əd.mini'streiʃən]

想一想再看

n. 行政,管理,行政部門

聯想記憶
upgrade ['ʌpgreid]

想一想再看

vt. 提高,加強,改善
adv. 向上地

聯想記憶
recovery [ri'kʌvəri]

想一想再看

n. 恢復,復原,痊癒

 
domestic [də'mestik]

想一想再看

adj. 國內的,家庭的,馴養的
n. 家僕,

 
發佈評論我來説2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。